時々「岡本」と間違えられる。
「岡田」や「岡林」はあんまりない。
たぶん、「おか…、なんだっけ、ま行の音…」
ということで「岡本」となるのか。
長年のことなので特に気分を悪くしたりはしない。
「岡本さん」と呼びかけられても訂正しない。
「あ、はい、岡本です」と答えることすらある。
自宅でこじんまりとやっているような喫茶店で
「ベルウッド」と「ベルツリー」を見たことがある。
「鈴木」なんだろうけど、この場合どっちが正しいのか、
なんてことを考えること自体が間違っているのか。
時々、地味に変な名前の喫茶店を見かける。
こういうのメモっておけばいいんだろうけど、いつも忘れる。
新宿にあった「談話室滝沢」なんてのも不思議といえば不思議。
そういえば、今はもう無いんですね。
静かで落ち着いていてよかったけど。
調べてみたらもう10年近く前に全部閉店。
僕の中での「最近」の単位が10年となっていることに驚く。
そういえば
「ひこ」と打つと「陽虎」「姫虎」「飛虎」「火子」「氷湖」
などと変換されるので、改名を考える。
「岡村豊姫虎」(岡村豊肥子にあらず)
最近、「ポヨ」とか「ポニョ」とも呼ばれる。
会社で「特定保健指導」なるものを受けることになって
来月から半年、月イチで本社に帰社せざるをえなくなった。
今年は一度も帰社しないというのを狙っていたのだが…
しかし何を言われるんだろ。
事前に血液検査をして統計を取るとかではなさそう。
毎回「揚げ物を控えてください」と言われるぐらいだったら
なにもわざわざ帰社する必要はなく、メールのやり取りで済みそう。
なんなんだろ。